Wiki Harry Potter
Advertisement
Wiki Harry Potter
LOGOHPHD

Bienvenue sur l'Encyclopédie Harry Potter, Famini71!

Bonjour, Famini71, et bienvenue sur l'Encyclopédie Harry Potter. L'Encyclopédie Harry Potter est une encyclopédie collaborative fonctionnant sur le principe de tous les wikis : tout le monde peut faire des modifications, mais pour cela il faut répondre à certaines règles et conventions d'édition.

Aide
Avant d'éditer, assurez-vous de lire les règles du wiki. Veuillez laisser votre signature à chaque discution en laissant quatre tildes ~~~~. De cette façon, votre nom d'utilisateur ainsi que la date du message seront automatiquement générés par le wiki. Assurez vous d'avoir vérifié votre adresse e-mail dans vos préférences. Si vous avez la moindre question, vous pouvez contacter les administrateurs de ce site ici.

Comment Aider ce site?
L'Encyclopédie Harry Potter possède une page de communauté où l'on répertorie les pages à travailler par tâche : les pages à réecrire, celles à compléter, celles à traduire... Plus d'infos ici.

Encore une fois, Bienvenue ! - Kevin51340 (Discuter)

AideActualitésA proposContactConventions d'éditionCommunauté

MERCI

Bonjour ! Juste un petit message pour te remercier pour avoir corrigé mes fautes d'orthographes notamment pour les pages des films. Dès fois, je tape plus vite que ce que je pense. Et en plus, j'ai vraiment honte !!! Encore merci de ton aide !

Nicolas annereau 20 juillet 2009 à 11:32 (UTC)

Vraiment merci parce qu'en fait, je ne me rend pas vraiment compte de mes fautes sur le moment (sauf que quand j'y repense elles sont ENORMES).

Concernant la scène du Terrier

Je dois dire que quand je l'ai vu pour la première fois, moi aussi je n'ai pas vraiment compris l'intérêt de cette scène. Même si elle est assez réussie, il existe des gros contresens :

  • Pourquoi les Mangemorts attaquent le Terrier alors qu'il est protégé par le Ministère et par des sorts de protection?
  • Pourquoi le détruire alors que dans le film suivant, il s'y déroule un mariage?

La liste est longue... En gros, l'utilité de la scène peut être discutée.

Pour les scénaristes, elle permet en fait de montrer la menace permanente qui plane au-dessus des sorciers, de tous les sorciers, même de ceux qui paraissaient longtemps invulnérables.

Nicolas annereau 20 juillet 2009 à 15:19 (UTC)

Page en double

Bienvenue sur le site et merci de m'avoir signalé les pages en double!

Seul les administrateurs peuvent supprimer une page, il faut donc passer par moi pour demander une suppression. Si un titre ne vous convient pas ou demande une correction orthographique, le mieux est de mettre un message dans la page de discussion de cette page, comme ça on pourra régler le problème ou bien voter. Encore une fois, bienvenue! Une redactrice avec une bonne orthographe n'est jamais de refus. N'hésitez pas à me demander si vous ne comprenez pas certaines choses ou bien à Nicolas (concernant les codes, les modèles...)    Kevin51340    talk    contribs    email   20 juillet 2009 à 16:59 (UTC)

réponse pour les liens vers les wikia

Bonjour Fabienne,

Je vais essayer de te répondre le plus simplement possible pour faire des liens vers les autres wikia. Il suffit simplement, à la fin de chaque article, de rajouter ceci : [[de:titre en allemand de l'article]] => pour les liens wikia allemand. [[en:titre en anglais de l'article]] => pour les liens wikia anglais. [[es:titre espagnol de l'article]]=> pour les liens wikia espagnol.

Excuse moi, il ne faut pas mettre de guillemets. désolé de t'avoir fait faire une erreur.

Voilà pour les principaux. J'espère que c'est compréhensible.

Il faut faire la même chose, si possible sur les autres wikia.

PS: ça ne me dérange pas que tu assiège ma page de discussion, si elle peut servir pour les discussions ! Nicolas annereau 27 juillet 2009 à 06:46 (UTC)

Infobox créatures

Voilà, j'ai créé une infobox pour les créatures. Dis moi si elle te convient ou pas, si il y a des modifs à faire. pour la voir, il suffit de cliquer sur modifier.

Modèle:Créatures infobox Nicolas annereau 27 juillet 2009 à 15:20 (UTC)

Promotion !

Bonjour Famini71 ! Sur les conseils de Kevin51340, j'ai l'honneur de t'élever au rang d'administrateur de cette encyclopédie ! ;) Je te remercie pour toutes tes contributions, en espérant que tu utiliseras à bon escient tes nouvelles fonctionnalités ! Envoie-moi un mail à jordan_girardin (at) yahoo (point) fr, car je contacterai très prochainement tous les administrateurs.

Tu peux désormais modifier ta catégorie dans ta page de discussion et le remplacer par Administrateurs ! A bientôt ! Emojo 21 août 2009 à 04:16 (UTC)

Re: Merci pour les liens

Il n'y a pas de quoi! =)  Seth Cooper  owl post!

Re: concernant le message d'hier

Bonjour Fabienne! Voilà, donc je vais enfin te répondre plus précisement sur les points évoqués :

  • J'ai téléchargé sur le wikia quelques photos et je recherche les autres. Tu aura une réponse d'ici à Mardi.
  • Concerant le Bal de Noel, j'ai continué un peu et je m'occupe de la mise en page cet après-midi. Peut être serait-il plus intéressant demettre une galerie d'images à la fin de la page... en laissant une ou deux photos pour illustrer.
  • Pour les photos du tournoi, j'essaie de t'en fournir d'ici ce soir.
  • Concernant les images d'illustration de chaque chapitre, j'ai commencé pour le quatre et je t'annonce que les autres devraient suivre très prochainement.

Voilà, à plus ! Nicolas annereau septembre 20, 2009 à 10:00 (UTC)

Bonjour Nicolas. C'est super :) Merci pour ton aide ! Aujourd'hui c'est moi qui vais me "promener" (en fait, c'est un salon professionnel, pour mon mari) donc je ne vais rien modifier cet après midi. J'ai eu quelques soucis d'ordi aussi, ce matin, j'espère que ça va s'arranger. J'ai perdu ce que je faisais, tant pis je recommencerai. Merci encore et @+ Fabienne --Famini71 septembre 20, 2009 à 11:40 (UTC)
Avant de partir, je voulais te demander quelque chose d'autre que j'avais oublié : est-ce que tu penses que cela serait intéressant d'ajouter le chapitrage des films par rapport à ce qui est présent au niveau des DVD ? Ca pourrait être intéressant en fait de le faire pour donner des références et faire certaines comparaisons scènes du film, chapitre du bouquin. --Famini71 septembre 20, 2009 à 11:55 (UTC)
Puisque tu en parles, j'avais prévue d'ci le mois de novembre (en fait avant la sortie de HP6 en dvd) de le faire. Juste pour essayer. Mais si tu veux, on peut le faire également, ça serait intéressant. Nicolas annereau septembre 20, 2009 à 12:12 (UTC)

Questions sur la section A.S.P.I.C

Bonjour !

J'ai remarqué que tu avais modifié-corrigé la page sur les A.S.P.I.C. Je suis d'accord sur le point des "s" à la fin (A.S.P.I.C et B.U.S.E, doivent rester au singulier [même si je conçoit que l'on pourrait -comme en anglais- les plurialisés])... Cependant, je suis désolé, mais on dit une B.U.S.E ou une A.S.P.I.C et non pas au masculin (enfin, c'est comme cela dans les livres) !

Merci encore beaucoup et à bientôt !!!

Caliméro

PS : Par exemple, à la page 195 du Chapitre 9 du Prince de Sang-Mêlé (Edition Gallimmard), il est écrit : - En effet, mais vous m'aviez prévenu que ce serait impossible si je n'avais pas un "Optimal" à ma BUSE, professeur. (Harry Potter au Professeur McGonagall au sujet de suivre en ASPIC les Potions).

Re : Question sur la section A.S.P.I.C

Rebonjour !

Merci encore pour tout ! Pour revenir à une ou un A.S.P.I.C, ce n'est pas indiqué dans les livres (ou alors, j'ai sauté ce passage ^_^ !)

Bisous & @ bientôt !

Les runes anciennes

Bonjour !

Effectivement, il s'agit d'une traduction officieuse (après de plus amples recherches) qu'utilise (à quelques occasions) l'EHP ! Ta proposition est donc judicieuse !

Concernant le souci des caractères spécifiques (tu parles peut-être des "œ", "É" et autres ?) apparaissant dans les articles que j'édite, ceci vient peut-être du correcteur orthographique-grammatical de mon navigateur, à savoir Mozilla Firefox ?!? Je n'en sais, cependant pas plus que toi ! Désolé !

Bisous et à bientôt ! Caliméro

Arnold Peasegood ou Bondupois ?

Bonjour !

J'ai remarqué que tu demandés des références "canoniques" pour utiliser Bondupois comme nom pour Arnold Peasegood ! Et bien, après de plus amples recherche, Arnold Peasegood est traduit pour la première fois par Arnold Bondupois dans le chapitre 7 (Verpey et Croupton) à la page 95 de l'édition Folio Junior !

Bisous & @ bientôt, Caliméro !

Advertisement